2025-04-27 07:49:33 -04:00

965 lines
15 KiB
Plaintext

[Strings]
;
; Key Descriptors
;
NTVDM_WOWCMD="%SystemRoot%\system32\ntvdm.exe"
TIMEZONEINFO_BIAS=0xffffffc4
;
; Key Descriptors
;
APPLICATION_MANAGEMENT="Zarz¹dzanie aplikacjami"
APPLICATION_MANAGEMENT_DESCRIPTION="Zapewnia us³ugi zwi¹zane z instalacj¹ oprogramowania, takie jak Przypisz, Opublikuj i Usuñ."
AUDIOSRV_DESCRIPTION="Zarz¹dza urz¹dzeniami audio dla programów dla systemu Windows. Jeœli ta us³uga zostanie zatrzymana, urz¹dzenia audio i efekty nie bêd¹ dzia³a³y w³aœciwie. Jeœli ta us³uga zostanie wy³¹czona, wszelkie us³ugi jawnie od niej zale¿ne przestan¹ siê uruchamiaæ."
AUDIOSRV_DISPLAYNAME="Windows Audio"
CLIPBOOK_SERVER="ClipBook"
CLIPBOOK_SERVER_DESCRIPTION="Umo¿liwia Podgl¹dowi Wieloschowka przechowywanie informacji i udostêpnianie ich komputerom zdalnym. Jeœli ta us³uga zostanie zatrzymana, Podgl¹d Wieloschowka nie bêdzie udostêpnia³ informacji komputerom zdalnym. Jeœli ta us³uga zostanie wy³¹czona, wszelkie us³ugi jawnie od niej zale¿ne przestan¹ siê uruchamiaæ."
CRYPTSVC_DISPLAYNAME = "Us³ugi kryptograficzne"
CRYPTSVC_DESCRIPTION = "Zapewnia trzy us³ugi zarz¹dzania: Us³ugê bazy danych wykazu, która potwierdza podpisy plików systemu Windows, Us³ugê chronionego magazynu g³ównego, która dodaje i usuwa certyfikaty zaufanego g³ównego urzêdu certyfikacji z tego komputera i Us³ugê kluczy, która pomaga zarejestrowaæ ten komputer dla certyfikatów. Jeœli ta us³uga zostanie zatrzymana, te us³ugi zarz¹dzania nie bêd¹ dzia³aæ w³aœciwie. Jeœli ta us³uga zostanie wy³¹czona, wszelkie us³ugi jawnie od niej zale¿ne przestan¹ siê uruchamiaæ."
ERSVC="Us³uga raportowania b³êdów"
ERSVC_DESCRIPTION="Umo¿liwia raportowanie b³êdów dla us³ug i aplikacji dzia³aj¹cych w niestandardowych œrodowiskach."
EVENTLOG="Dziennik zdarzeñ"
EVENTLOG_DESCRIPTION="Umo¿liwia wyœwietlanie w Podgl¹dzie zdarzeñ komunikatów dziennika zdarzeñ pochodz¹cych od programów dla systemu Windows i sk³adników. Tej us³ugi nie mo¿na zatrzymaæ."
EVENTSYSTEM_SERVICE="System zdarzeñ COM+"
HID_KEYBOARD_PORT_DRIVER="Sterownik portu klawiatury HID"
HID_MOUSE_PORT_DRIVER="Sterownik portu myszy HID"
THRUSTMASTER_1="ThrustMaster Flight Control System"
THRUSTMASTER_TOPGUNPLATINUM="ThrustMaster TOP GUN Platinum"
LOGITECH_WINMANEXTREME="Logitech WingMan Extreme"
HIDGAME_DFTDEV0="Kierownica z orczykami"
HIDGAME_DFTDEV1="4-przyciskowy joystick z prze³¹cznikiem ustawieñ widoku"
HIDGAME_DFTDEV2="4-przyciskowy joystick z prze³¹cznikiem ustawieñ widoku i przepustnic¹"
HIDGAME_DFTDEV3="6-przyciskowy joystick z prze³¹cznikiem ustawieñ widoku"
HIDGAME_DFTDEV4="6-przyciskowy joystick z prze³¹cznikiem ustawieñ widoku i przepustnic¹"
HIDGAME_DFTDEV5="6-przyciskowy joystick z dwoma prze³¹cznikami ustawieñ widoku"
HIDGAME_DFTDEV6="6-przyciskowy joystick z dwoma prze³¹cznikami ustawieñ widoku i przepustnic¹"
HIDGAME_DFTDEV7="6-przyciskowy wolant z dwoma prze³¹cznikami ustawieñ widoku"
HIDGAME_DFTDEV8="6-przyciskowy wolant z dwoma prze³¹cznikami ustawieñ widoku i przepustnic¹"
HIDGAME_DFTDEV9="6-przyciskowa konsola do gier"
HIDGAME_DFTDEVA="5-przyciskowa konsola do gier z przepustnic¹"
HIDGAME_DFTDEVB="6-przyciskowy joystick"
HIDGAME_DFTDEVC="5-przyciskowy joystick z przepustnic¹"
HIDGAME_DFTDEVD="5-przyciskowy joystick z prze³¹cznikiem ustawieñ widoku"
HIDSERV="Dostêp do urz¹dzeñ interfejsu HID"
HIDSERV_DESCRIPTION="Umo¿liwia rodzajowy dostêp do urz¹dzeñ interfejsu HID, który uaktywnia i obs³uguje u¿ywanie wstêpnie zdefiniowanych przycisków akcji na klawiaturze i innych urz¹dzeñ multimedialnych. Jeœli ta us³uga zostanie zatrzymana, przyciski akcji sterowane przez tê us³ugê nie bêd¹ dzia³aæ. Jeœli ta us³uga zostanie wy³¹czona, wszelkie us³ugi jawnie od niej zale¿ne przestan¹ siê uruchamiaæ."
HP_DESCRIPTOR = "Biblioteka etykiet noœników HP"
IASJET_SERVICE = "Dostêp bazy danych Jet IAS"
IASJET_SERVICE_DESCRIPTION = "Dostêp bazy danych Jet IAS"
INSTALL_LANGUAGE="0415"
INTERSITE_MESSAGING_DESCRIPTION="Umo¿liwia wysy³anie i odbiór wiadomoœci pomiêdzy lokacjami Windows Server."
INTERSITE_MESSAGING_SERVICE="Komunikacja miêdzylokacyjna"
KERBEROS_KEY_DISTRIBUTION_CENTER="Centrum dystrybucji kluczy Kerberos"
KERBEROS_KEY_DISTRIBUTION_CENTER_DESCRIPTION="Generuje klucze sesji i przyznaje bilety us³ug w celu wzajemnego uwierzytelniania klienta i serwera."
LANMAN_PRINT_SERVICES="Us³ugi drukowania LanMan"
LANMAN_WORKSTATION_DESCRIPTION="Zapewnia po³¹czenia sieciowe i komunikacjê w sieci."
LANMAN_WORKSTATION_DISPLAY="Stacja robocza"
LOGITECH_WGMEXTRMDGTLAUTO="Urz¹dzenia cyfrowe Logitech WingMan (autowykrywanie)"
MICROSOFT_NDIS_SYSTEM_DRIVER="Sterownik systemu NDIS"
MODEM="Modem"
MRXDAV_DESCRIPTION="Readresator WebDav zezwala aplikacjom systemu Win32 na zdalne wykonywanie operacji We/Wy przez Internet"
MRXDAV_DISPLAY="Readresator klienta WebDav"
MSI_SERVICE_DESCRIPTION="Instaluje, naprawia i usuwa oprogramowanie zgodnie z instrukcjami zawartymi w plikach .MSI."
MTF_DESCRIPTOR = "Biblioteka etykiet noœników MTF (format taœm Microsoft)"
MUP="Mup"
NDIS_PROXY="Serwer proxy NDIS"
NETDETECT="NetDetect"
NETMAN_NAME="Po³¹czenia sieciowe"
NETMAN_DESCRIPTION="Zarz¹dza obiektami w folderze Po³¹czenia sieciowe i telefoniczne, w którym mo¿na wyœwietlaæ zarówno po³¹czenia sieci lokalnej (LAN), jak i po³¹czenia zdalne."
NETWORK_ADAPTERS="Karty sieciowe"
NETWORK_ADAPTERS2="Karty sieciowe"
NETWORK_CLIENT="Klient sieci"
NETWORK_DDE_DSDM="DSDM DDE sieci"
NETWORK_DDE_DSDM_DESCRIPTION="Zarz¹dza udzia³ami sieciowymi DDE (Dynamic Data Exchange). Jeœli ta us³uga zostanie zatrzymana, udzia³y sieciowe DDE bêd¹ niedostêpne. Jeœli ta us³uga zostanie wy³¹czona, wszelkie us³ugi jawnie od niej zale¿ne przestan¹ siê uruchamiaæ. "
NETWORK_DDE="DDE sieci"
NETWORK_DDE_DESCRIPTION="Zapewnia transport sieciowy i zabezpieczenia dla procesu dynamicznej wymiany danych (DDE - Dynamic Data Exchange) dla programów na tym samym lub innym komputerze. Jeœli ta us³uga zostanie zatrzymana, transport DDE i zabezpieczenia bêd¹ niedostêpne. Jeœli ta us³uga zostanie wy³¹czona, wszelkie us³ugi jawnie od niej zale¿ne przestan¹ siê uruchamiaæ."
NETWORK_PROTOCOL="Protokó³ sieciowy"
NETWORK_SERVICE="Us³uga sieciowa"
NEW_HARDWARE_PROFILE="Nowy profil sprzêtu"
NTFR_DESCRIPTION="Zezwala na automatyczne kopiowanie i obs³ugiwanie plików równolegle na wielu serwerach. Jeœli ta us³uga zostanie zatrzymana, nie nast¹pi replikacja plików i serwery nie zostan¹ zsynchronizowane. Jeœli ta us³uga zostanie wy³¹czona, wszelkie us³ugi jawnie od niej zale¿ne przestan¹ siê uruchamiaæ."
NTFR_SERVICE_NAME="Replikacja plików"
NTGRIP_BHK="Gravis BlackHawk Digital (GamePort)"
NTGRIP_GPP="Gravis GamePad Pro (GamePort)"
NTGRIP_XDC="Gravis Xterminator Dual Control (GamePort)"
NTGRIP_XDGP="Gravis Xterminator Digital Gamepad (GamePort)"
NTGRIP_ZEBRA="Gravis Eliminator Precision Pro (GamePort)"
PCPROPAD6="InterAct ProPad6"
PLUG_AND_PLAY="Plug and Play"
PLUG_AND_PLAY_DESCRIPTION="Umo¿liwia komputerowi rozpoznawanie i adaptowanie zmian sprzêtu bez udzia³u lub przy nieznacznym udziale u¿ytkownika. Zatrzymanie lub wy³¹czenie tej us³ugi spowoduje niestabilnoœæ systemu."
PROTECTEDSTORAGE_DISPLAYNAME = "Magazyn chroniony"
PROTECTEDSTORAGE_DESCRIPTION = "Zapewnia chroniony magazyn dla wra¿liwych danych, takich jak klucze prywatne, w celu ich ochrony przed dostêpem niepowo³anych us³ug, procesów lub u¿ytkowników."
QIC_DESCRIPTOR = "Biblioteka etykiet noœników QIC (format QIC113)"
REGISTRY_SERVER="Serwer Rejestru"
REGSVC_DESCRIPTION="Umo¿liwia u¿ytkownikom zdalnym modyfikowanie ustawieñ rejestru na tym komputerze. Jeœli ta us³uga zostanie zatrzymana, rejestr bêd¹ mogli modyfikowaæ tylko u¿ytkownicy tego komputera. Jeœli ta us³uga zostanie wy³¹czona, wszelkie us³ugi jawnie od niej zale¿ne przestan¹ siê uruchamiaæ."
REGSVC_SERVICE="Rejestr zdalny"
REMOTE_PROCEDURE_CALL_RPC_SERVICE="Zdalne wywo³ywanie procedur (RPC)"
REMOTE_PROCEDURE_CALL_RPC_DESCRIPTION="Zapewnia program mapowania punktów koñcowych i rozmaite inne us³ugi RPC."
RSOP_SERVICE="Dostawca wynikowego zestawu zasad"
RSOP_SERVICE_DESCRIPTION="Us³uga dostêpu do danych zasad grupy dla wynikowego zestawu zasad"
SCESRV_DISPLAYNAME = "Konfiguracja i analiza zabezpieczeñ"
SCESRV_DESCRIPTION = "Konfiguruje zabezpieczenia systemu; us³uga aparatu stanowi integraln¹ czêœæ zestawu narzêdzi Konfiguracja zabezpieczeñ."
SECLOGON_DESCRIPTION="Umo¿liwia uruchamianie procesów z u¿yciem alternatywnych poœwiadczeñ. Jeœli ta us³uga zostanie zatrzymana, ten typ dostêpu poprzez logowanie stanie siê niedostêpny. Jeœli ta us³uga zostanie wy³¹czona, wszelkie us³ugi jawnie od niej zale¿ne przestan¹ siê uruchamiaæ."
SECLOGON_SERVICE="Logowanie pomocnicze"
SECURITY_ACCOUNTS_MANAGER_SERVICE="Mened¿er kont zabezpieczeñ"
SECURITY_ACCOUNTS_MANAGER_DESCRIPTION="Przechowuje informacje o zabezpieczeniach dla kont u¿ytkowników lokalnych."
SENS_SERVICE="Zawiadomienie o zdarzeniu systemowym"
SENS_DESCRIPTION="Œledzi zdarzenia systemowe, takie jak zdarzenia zwi¹zane z logowaniem do systemu Windows, sieci¹ i zasilaniem. Zawiadamia o tych zdarzeniach subskrybentów systemu zdarzeñ COM+."
SIDEWINDER_OEMNAME="Microsoft SideWinder (autowykrywanie)"
SIDEWINDER_SW3DPRO="Microsoft SideWinder 3D Pro"
SIDEWINDER_SWGPAD="Konsola do gier Microsoft SideWinder"
SIDEWINDER_PRECISIONPRO="Microsoft SideWinder Precision Pro"
SIDEWINDER_FORCEFEEDBACKPRO="Microsoft SideWinder Force Feedback Pro"
SIDEWINDER_FREESTYLEPRO="Microsoft SideWinder Freestyle Pro"
SIDEWINDER_FORCEFEEDBACKWHEEL="Kierownica ze sprzê¿eniem zwrotnym Microsoft SideWinder"
SMARTCARD_DRV_SUPPORT="Pomocnik karty inteligentnej"
SMARTCARD_DRV_SUPPORT_DESCRIPTION="Umo¿liwia temu komputerowi obs³ugê czytników kart inteligentnych starszego typu innego ni¿ plug and play. Jeœli ta us³uga zostanie zatrzymana, ten komputer nie bêdzie obs³ugiwa³ czytnika kart inteligentnych starszego typu. Jeœli ta us³uga zostanie wy³¹czona, wszelkie us³ugi jawnie od niej zale¿ne przestan¹ siê uruchamiaæ."
SMARTCARD_RESOURCE_MANAGER="Karta inteligentna"
SMARTCARD_RESOURCE_MANAGER_DESCRIPTION="Zarz¹dza dostêpem do kart inteligentnych czytanych przez ten komputer. Jeœli ta us³uga zostanie zatrzymana, ten komputer nie bêdzie móg³ czytaæ kart inteligentnych. Jeœli ta us³uga zostanie wy³¹czona, wszelkie us³ugi jawnie od niej zale¿ne przestan¹ siê uruchamiaæ."
SPOOLER_DISPLAYNAME="Bufor wydruku"
SPOOLER_DESCRIPTION="£aduje pliki do pamiêci w celu póŸniejszego wydrukowania."
SYSMONLOG_DESCRIPTION="Zbiera dane dotycz¹ce wydajnoœci z komputerów lokalnych i zdalnych w oparciu o wstêpnie skonfigurowane parametry harmonogramu, a nastêpnie zapisuje dane do dziennika lub wywo³uje alert. Jeœli ta us³uga zostanie zatrzymana, informacje o wydajnoœci nie bêd¹ zbierane. Jeœli ta us³uga zostanie wy³¹czona, wszelkie us³ugi jawnie od niej zale¿ne przestan¹ siê uruchamiaæ."
SYSMONLOG="Dzienniki wydajnoœci i alerty"
TELEPHONY_SERVICE="Telefonia"
TELEPHONY_SERVICE_DESCRIPTION="Zapewnia obs³ugê telefonii API (TAPI) dla programów steruj¹cych urz¹dzeniami telefonii i po³¹czeniami g³osowymi opartymi na protokole IP na komputerze lokalnym i, za poœrednictwem sieci LAN, na serwerach, na których dzia³a ta us³uga."
TELNET_DISPLAYNAME="Telnet"
TELNET_DESCRIPTION="Pozwala zdalnemu u¿ytkownikowi zalogowaæ siê w systemie i uruchamiaæ programy konsoli za pomoc¹ wiersza polecenia."
TMT1_NOADAPT="Thrustmaster Formula T1/T2 bez karty"
TMT1_ADAPT="Thrustmaster Formula T1/T2 z kart¹"
TRACK_SERVICE="Klient œledzenia ³¹czy rozproszonych"
TRACK_DESCRIPTION="Konserwuje ³¹cza miêdzy plikami systemu NTFS w komputerze lub komputerach w domenie sieciowej."
TRACT_SERVER_SERVICE="Serwer œledzenia ³¹czy rozproszonych"
TRACT_SERVER_DESCRIPTION="Przechowuje informacje, pozwalaj¹ce œledziæ pliki przenoszone miêdzy woluminami dla ka¿dego woluminu w danej domenie."
UNKNOWN="Inne urz¹dzenia"
UPS_DISPLAYNAME="Zasilacz awaryjny (UPS)"
UPS_DESCRIPTION="Zarz¹dza zasilaczem awaryjnym (UPS) pod³¹czonym do komputera."
US_DVORAK_FOR_LEFT_HAND="Amerykañski (Dvoraka - dla leworêcznych)"
US_DVORAK_FOR_RIGHT_HAND="Amerykañski (Dvoraka - dla praworêcznych)"
US_DVORAK="Amerykañski (Dvoraka)"
US_INTERNATIONAL="Amerykañski - miêdzynarodowy"
US="Stany Zjednoczone"
UTILMAN_DESCRIPTION="Pozwala uruchamiaæ i konfigurowaæ narzêdzia u³atwieñ dostêpu przy u¿yciu jednego okna. "
UTILMAN_SERVICE="Mened¿er narzêdzi"
VOLUME_SNAPSHOT_SERVICE_DESCRIPTION="Zarz¹dza i implementuje kopie woluminów w tle u¿ywane dla kopii zapasowej i do innych celów. Jeœli ta us³uga zostanie zatrzymana, kopie w tle bêd¹ niedostêpne dla kopii zapasowej, co mo¿e spowodowaæ b³¹d kopii zapasowej. Jeœli ta us³uga zostanie wy³¹czona, wszelkie us³ugi jawnie od niej zale¿ne przestan¹ siê uruchamiaæ."
VOLUME_SNAPSHOT_SERVICE="Kopiowanie woluminów w tle"
WINDOWMETRICS_BORDERWIDTH="1"
WINDOWS_TIME_SERVICE="Us³uga Czas systemu Windows"
WINDOWS_TIME_DESCRIPTION="Ustawia zegar komputera."
WINMGMT_DESCRIPTION="Dostarcza informacje do zarz¹dzania systemem."
WINMGMT_SERVICE="Instrumentacja zarz¹dzania Windows"
WMI_SERVICE="Rozszerzenia sterownika Instrumentacji zarz¹dzania Windows"
WMI_DESCRIPTION="Dostarcza sterownikom i pobiera ze sterowników informacje o zarz¹dzaniu systemami."
INDEXING_SERVICE="Us³uga indeksowania"
INDEXING_SERVICE_DESCRIPTION="Indeksuje zawartoœæ i w³aœciwoœci plików na komputerach lokalnych i zdalnych; zapewnia szybki dostêp do plików dziêki elastycznemu jêzykowi wykonywania kwerend."
HTTP_PRINT_SERVICE="Us³ugi drukowania HTTP"
hpmon_regkey = "Port sieciowy Hewlett-Packard"